Russula — Փուշր
Լատիներեն անվան ծագումնաբանությունը
-
Լատիներեն անվանում: Russula (Pers.)
-
Կարգաբանություն: Բազիդիավոր սնկեր (Basidiomycota) > Russulales կարգ > Russulaceae ընտանիք։
-
Ստուգաբանություն: Լատիներեն russus (կարմիր) արմատից՝ -ula փոքրացուցիչ ածանցով։ Թեև անվանումը հուշում է «կարմրավուն», ցեղն ընդգրկում է գունային ամենալայն սպեկտրը (դեղին, կանաչ, մանուշակագույն, գորշ)։
-
Ցեղի Բնորոշիչ Հատկանիշը: Ի տարբերություն սնկերի մեծամասնության, որոնց պտղամիսը թելավոր է, Russula ցեղի պտղամիսը հետերոմերիկ է՝ կազմված է ոչ միայն հիֆերից, այլև սֆերոցիստներից (կլորավուն բջիջների կույտերից)։ Սա հաղորդում է սնկին յուրահատուկ ֆիզիկական հատկություն՝ այն չի ճեղքվում թելերի ուղղությամբ, այլ փշրվում է (granulates) հատիկների՝ ինչպես կավիճը, խնձորը կամ չոր պանիրը։
Հայերեն առկա անուններն ու դրանց քննադատությունը
Հայերեն գրականության և կենցաղային խոսքի մեջ շրջանառվող անվանումները ենթակա են փոփոխման՝ լուրջ գիտական և իմաստաբանական սխալների պատճառով։
Ա. Դառնամատիտեղ (Գրական/Գիտական աղբյուրներում)
Բացի այն, որ սնկերի ամենատարածված ու հայտնի ցեղերից մեկին տրվել է այսպիսի անբարեհունչ երկար անուն, այս եզրույթը մերժելի է նաև երկու հիմնարար պատճառով.
-
Բուսաբանական Շփոթություն. «Մատիտեղը» (Polygonum) բուսաբանության մեջ ամրագրված, հնդկացորենազգիների ընտանիքին պատկանող հայտնի խոտաբույսերի ցեղ է (օր.՝ Թռչնի մատիտեղ)։ Սնկաբանության մեջ օգտագործել բուսանուն՝ տերմինաբանական կոպիտ խախտում է։ Սնկի պտղամարմինը չունի մատիտեղին բնորոշ «հոդավոր» (մատ-մատ) ցողուն, ուստի անվանումը զուրկ է նաև մորֆոլոգիական հիմքից։
-
Իմաստային Սխալ. «Դառն» բաղադրիչը վերագրել ամբողջ ցեղին սխալ է, քանի որ Russula ցեղի հարյուրավոր տեսակներից շատերը (օրինակ՝ R. cyanoxantha, R. vesca) ունեն քաղցր, ընկուզային համ և բացարձակ դառը չեն, իսկ շատերն էլ ավելի շուտ կծու են քան դառը։
Բ. Հումասունկ (Կենցաղային/Խոսակցական/Գրական)
Սա ռուսերեն Сыроежка բառի ուղղակի պատճենումն է (կալկա)։
-
Վտանգը. Անվանումը ենթադրում է «հում ուտելու» հնարավորություն, ինչը վտանգավոր մոլորություն է։ Ցեղի շատ տեսակներ (օրինակ՝ R. emetica) հում վիճակում թունավոր են, գրգռիչ և պահանջում են ջերմային մշակում։ Գիտական բառարանը չի կարող հանդուրժել սննդային թունավորման ռիսկ պարունակող անվանում։
Մորֆոլոգիական նմանակներն ու նրանց տարբերակիչները
Նույնականացման գլխավոր հատկանիշը: Russula ցեղի պտղամիսը հետերոմերիկ է՝ կազմված է ոչ միայն թելիկներից (հիֆերից), այլև կլորավուն բջիջների կույտերից (սֆերոցիստներ)։ Սա հաղորդում է սնկին յուրահատուկ ֆիզիկական հատկություն՝ այն չի ճեղքվում թելերի ուղղությամբ, այլ փշրվում է (granulates) հատիկների՝ ինչպես կավիճը, խնձորը կամ չոր պանիրը։ Ոտիկը կոտրելիս լսվում է հստակ «խրթ» ձայն, և կտրվածքը լինում է հարթ, առանց դուրս ցցված թելերի։
Նման Ցեղեր և Տարբերակումը:
- Lactarius (Կաթնասունկ). Սա Russula-ի ամենամոտ ազգականն է։ Նույնպես ունի փշրվող/կավճանման պտղամիս։ Տարբերությունը՝ Lactarius-ի պտղամիսը վնասելիս արտադրում է կաթնային հյութ (լատեքս), իսկ Russula-ն՝ երբեք։
- Psathyrella (ապագա Փխրասունկ/Փխրուկ). Ունի փխրուն գլխարկ և ոտիկ։ Տարբերությունը՝ Psathyrella-ի ոտիկը սնամեջ է և թելավոր, այն «բեկվում» է (snaps), բայց միսը չի փշրվում հատիկների։
- Tricholoma. Արտաքին տեսքով կարող են նման լինել։ Տարբերությունը՝ Tricholoma-ի պտղամիսը միայն թելավոր է, երբեք չի փշրվում։
Սնկի անվան մեկնաբանությունն այլ լեզուներով
| Լեզու | Անվանում | Ստուգաբանություն և Իմաստ |
| Անգլերեն | Brittlegill | «Փխրուն թիթեղ»: Շեշտում է թիթեղիկների փշրվող լինելը: |
| Ֆիններեն | Hapero | «Փխրուն/Փշրվող»: Հիմնված է կառուցվածքի վրա: |
| Վրացերեն | Khrashuna (ხრაშუნა) | «Խրթխրթան/Ճթթան»: Շեշտում է կոտրվելու ձայնը և փխրունությունը: |
| Էստոներեն | Pilvik | «Ամպիկ»: |
| Գերմաներեն | Täubling | «Աղավնյակ»: Կապված է գլխարկների ծիածանագույն երանգների հետ: |
| Չեխերեն | Holubinka | «Աղավնյակ»: |
| Լեհերեն | Gołąbek | «Աղավնյակ»: |
| Իտալերեն | Colombina | «Աղավնյակ»: |
| Ռուսերեն | Сыроежка | «Հում ուտվող»: |
Առաջարկվող նոր անունների քննություն
Նոր հայերեն անվանումը ընտրելիս դիտարկվել են հետևյալ տարբերակները՝ հիմնված սնկի «փշրվելու» հատկանիշի վրա.
-
Փխրասունկ. (Հիմքը՝ «Փխրուն»):
-
Քննադատություն. «Փխրուն» բառը ավելի շատ համապատասխանում է Psathyrella ցեղին, որոնք նուրբ են և բեկուն։ Russula-ն ոչ թե ուղղակի թույլ է, այլ ունի հատուկ «հատիկավոր» կառուցվածք։
-
-
Փշրուկ. (Հիմքը՝ «Փշուր» + -ուկ):
-
Քննադատություն. Հայերենի բարբառներում և խոհանոցում «փշրուկ» անվանում են հացի փշրանքներով պատրաստված ճաշատեսակը։ Համանունությունից խուսափելու համար տարբերակը մերժվեց։
-
-
Փշրասունկ. (Հիմքը՝ «Փշուր» + «Սունկ»):
-
Քննադատություն. Ճշգրիտ է, բայց երկար։ Բարդ անունների դեպքում (օրինակ՝ Russula cyanoxantha – Կապտադեղին փշրասունկ) դառնում է ծանրաշարժ։ Ամենաակնհայտ տարբերակն է, սակայն մենք որդեգրել ենք ասունկ բանաձևով բառապաշարը չծանրաբեռնելու սկզբքը։
-
-
Փշրուն. (Հիմքը՝ «Փշուր» + -ուն):
-
Քննադատություն. -ուն ածանցը սովորաբար կազմում է ածականներ (սահուն, փխրուն): Թեև կարող է գոյականանալ, բայց որպես ցեղանուն պակաս առարկայական է։
-
-
ՓՈՒՇՐ. (Հիմքը՝ «Փշուր»՝ հնչյունափոխված):
-
Ընտրություն. Սա լավագույն տարբերակն է։ Այն գոյական է (ինչպես ուստր, դուստր, մանր), կարճ է, հնչեղ և տերմինային։ Այն չի շփոթվում ուտեստի հետ և հստակ մատնանշում է ցեղի էությունը։ Բառը ճշգրտորեն արտացոլում է սնկի ամենակարևոր ախտորոշիչ հատկանիշը՝ հպվելիս կամ կոտրելիս փշուր-փշուր լինելը (ի տարբերություն «բեկվելու» կամ «պատռվելու»
-
ՈՐՈՇՈՒՄ: Ցեղի հայերեն գիտական անվանումն է՝ ՓՈՒՇՐ:
Եզրակացություն
«ՓՈՒՇՐ»-ը գիտականորեն ճշգրիտ, ազգային լեզվամտածողությանը հարազատ և լեզվաբանորեն կուռ անվանում է, որը վերջնականապես լուծում է հայկական սնկաբանության այս խնդրահարույց բացը։
- Russula emetica \ Կծու Փուշր(Բառացի՝ Փսխեցնող Փուշր: Բնութագիր՝ Կարմիր գլխարկ, այրող կծու համ, թունավոր:)
- Russula delica \ Սպիտակ Փուշր(Բնութագիր՝ Խոշոր, սպիտակ, ձագարաձև, հաճախ՝ հողոտ:)
- Russula virescens \ Կանաչուկ Փուշր(Բնութագիր՝ Գլխարկը ճաքճքված է, կանաչավուն, լավագույն ուտելի տեսակներից:)
- Russula foetens \ Գարշահոտ Փուշր(Բնութագիր՝ Ունի նեխած յուղի կամ նուշի սուր, տհաճ հոտ:)